논어를 맹자를 다시 해석해야 한다. 갑골문으로.

향후 나름의 글자들 더 추가해서 버전맺음 하겠다.

아래의 상형자전 중국 사이트를 활용하였다.

각 시대 문자별 대략개요 시대별 시기 개략 설명.
https://youtu.be/p0R7oihchIE



《象形字典》目前收录汉字 3000 多字,最终将扩展到国家公布的最新三级《通用规范
汉字表》所包含的 8000 字头以上
현재수록한자 3000 여자. 최종장확전도, 최종으로 이들 문자들이 확장되서 오늘에 이른 (중국)국가공포한 최신3급<통용규범한자표>포함한 8000자 이상

《象形字典》非全息字典,研究重点在...
电子稿《象形字典》于2011年通过国家版权局的
版权认定。非商业性用途局部引用本站资料时,请明确标注“出处:象形字典”。尊重知识
产权,促进文化繁荣。
<상형자전>은 완전한 사전이 아직아님 계속 연구중임.
전자판 <상형자전> 2011년에 (중국)국가판권국의 판권인정됨. 비상업성 목적으로만 인용바람. 인용시 출처: 상형자전象形字典. 확실히 명시해야 함.

<통용규범한자표>
《中华人民共和国国家通用语言文字法》本表收字8105个,分为三级:一级字表为常用字集,收字3500个,主要满足基础教育和文化普及的基本用字需要。二级字表收字3000个,使用度仅次于一级字。一、二级字表合计6500字,主要满足出版印刷、辞书编纂和信息处理等方面的一般用字需要。三级字表收字1605个,-위키중국어


중국고대 시기. 고대문자들 사용시기
夏朝(约前2070年—约前1600年)
商朝又称殷、殷商(约前1600年—约前1046年)首都: 殷(殷墟)
《甲骨文合集》,是中国在1978年到1982年由中华书局出版的关于甲骨学集成性资料汇编。主编为郭沫若﹐总编辑胡厚宣﹐由中国社会科学院历史研究所

《甲骨文合集》编辑工作组集体编辑完成。影印13册﹐收录甲骨搨本﹑照片和摹本共41956片。
漢語大詞典/汉语大词典;

The chief editor Luo Zhufeng 羅竹風 (1911-1996), along with a team of over 300 scholars and lexicographers, started the enormous task of compilation in 1979. Publication of the thirteen volumes began in 1986 and finished in 1993.
The Hanyu Da Cidian includes over 23,000 head Chinese character entries, defines some 370,000 words, and gives 1,500,000 citations. The head entries, which are collated by a novel 200 radical system, are given in traditional Chinese characters while simplified Chinese characters are noted. Definitions and explanations are in simplified, excepting classical quotations.

<갑골문해독(甲骨文解讀)> 출간한 양동숙 숙명여대 교수. 이사전엔 800자. 수록. 한글로 풀이. 여기의 갑골문들의 집인 중국 상형자전.에는 3000자.
-아래 기사내용이 위키중국어의 내용과 일치하지 않음 기사는 2005년도 기사임. 참조
"갑골문은 현재 16만 편 정도가 발견되었고, 그 중에서 약 5천여 자의 글자를 찾아내었으며, 해석 가능한 글자 수에 대해서는 학자마다 다르지만 약 1천여 자 정도 됩니다...."
"<갑골문합집(甲骨文合集)>에 수록된 4만2천 자 중에서 질이 좋고 자료적 가치가 있으며.."
http://www.ohmynews.com/NWS_Web/view/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0000279227
'자궁에서 손으로 아이를 받아내는 것'의 형상으로 하였는데, '명(冥)' 자입니다. 그것은 이후 '어두울 명(冥)' 자로 바뀌었어요 => 어두울 명 이란 글자가 저런 의미로 상형자전은 되어있지않음. 다른 사전은 저리 해석되었는지는 모르겠음.

截止到2014年10月已发现大约13万片甲骨,4000多个单字。从甲骨文已识别的约2000个单字来看,它已具备“象形、会意、形声、指事、转注、假借”的造字方法,展现了中国文字的独特魅力。
갑골문 위키영어 . oracle bone,Oracle Bone Script
oracle 오라클. 신탁의 의미. 옥스포드사전
1 A priest or priestess acting as a medium through whom advice or prophecy was sought from the gods in classical antiquity.
신을 통해 조언이나 예언을 함. 어떤 매개물을 통해. 그런 행위를 하는 종교적인 사람이 오라클.
1.1 A place at which divine advice or prophecy was sought.
그런 행위를 하는 곳. 이 오라클.
1.2 A person or thing regarded as an infallible authority on something:
절대적으로 맞는 말만 하는 권력으로 여겨지는 사람 또는 것
2 archaic A response or message given by an oracle, especially an ambiguous one.
위의 종교적 인물을 통해 받은 메쎄지.

周朝是中國歷史上繼商朝之後的朝代,也是最后一个实行分封制的王朝。周朝分為西周(前1046年-前771年)與東周(前770年-前256年)春秋時期(前770年-前476年)與戰國時期(前476年[1]-前221年)。
篆字, 篆书. 전자, 전서, 전문, 전서체: 대전과 소전으로 나뉨
大篆,是西周晚期开始使用的漢字字體,相傳為周宣王的史官籀作《史籀篇》时发明。廣義上的大篆可以泛指小篆之前的所有文字,包括甲骨文、金文(或称「钟鼎文」)、籀文、蝌蚪文與鸟虫书;狹義則僅指籀文,由於小篆是以此為簡化,因此古文記載的大篆通常指籀文。
대전, 서주말기부터 사용한 한자로 추정. 주선왕때 사관 주. 라는 이가 만든 <사주편>에 보인다고. 주문.이라고도 불림. 갑골문 금문에도 쓰였던 서체

籀文(籀音同「咒」),又稱大篆,傳說是周宣王時太史籀所造,春秋時期已在秦國流行。小學類序云:「史籀篇者,周時史官教學童書也。與孔氏壁中古文異體。
周宣王(?-前782年),姬姓,名靜,一作靖。西周第十一代君主
주.라는 사람 이력 안보임. 주선왕은 비씨 782년 종. 서주 말기사람.
小篆,作為秦始皇制定推行的“一法度衡石丈尺,車同軌,書同文字”

秦始皇帝(前259年1月27日-前210年8月10日)
소전, 진시황.때 제정 보급된 문자. 추행. 투이씽. 보급하다 널리시행하다.
진시황, 비씨 259 ~ 비씨 210년

설문해자. 설문. 그림을 설명하고 문자를 번역하다. 사전.
許慎《說文解字》收籀文二百二十三字。近人王國維認為這些文字“左右均一,稍涉繁複,象形象事之意少,規旋矩折之意多”。
《說文解字》簡稱《說文》,是一部中國東漢許慎編著的文字工具書,全書共分540個部首,收字9,353個,另有“重文”(即異體字)1,163個,說解共用133,441字,原書分為目錄一篇和正文14篇
서기 100년에 완성. 중국의 첫번째 사전. 허신. xu shen 쒸셴. (58-147년).
9353자 수록. 중문(이체자, 주문(대전)포함) 별도로 1163개 수록. 해설용어 포함 총 133,441글자.
literally: "Explaining Graphs and Analyzing Characters"
주문(대전(체)) 223자 포함.

許慎(约58年-约147年)东汉(25年-220年)허신. 동한시대 사람
是中國文字學的開拓者。他於公元100年(東漢和帝永元十一年)著《說文解字》,是中國首部字典。

物 물, 사물 물건 사무, 일 재물
勿,既是声旁也是形旁,表示刀刃溅血。物,甲骨文(牛)(勿,血溅刀刃),表示用刀杀牛。造字本义:杀牛。
在中国古代传说中,地上的一切都是神牛下凡造成的,所以用“牛”指代“物”,用“牛”指代一切。杀牛为“物”* ,解牛为“半”* 。
표시도인천혈. 도인, 다오렌, 칼날. 피를 흘뿌리다. 물, 혈천도인, 표시용도살우, 칼로 소를 죽임. 조자본의: 살우. 소를 죽임.
중국고대전설중, 땅위의 일체, 이치에, 모든 것은 모두 신우.가 또는 신이 소를타고, 하범, 씨아판, 속세로 내려와서, 조성, 자오청, 만들다 창조하다, 그런 의미의 소 牛는 사물 物을 대신 지칭한다. 소 牛는 모든 것 일체, 이치에. 의 대명사이자 추상이다. 소를 죽이면 물 物이 되고, 소를 도살하여 해체면 반 半 이된다. (해우위반, 장자의 포정해우의 그 해우? 죽은 소 자체는 땅위의 물 모두를 말하지만, 그 소를 죽여 해체하면, 전체 사물이 아닌 그냥 절반일뿐이라)

爱 애, 사랑 자애 인정, 물욕 탐욕 사모하다 아끼다.
爱,金文(欠,一个人张着嘴巴,表示呵气、或喃喃倾诉)(心,同情、疼惜),表示疼惜、倾诉。有的金文加手形,像一个喃喃倾诉的人伸出手捧着自己的心,表示将对方放在心上。造字本义:用心疼惜呵护,并喃喃倾诉柔情
장착취파, 장즈쥐바, 입을 벌리고 웃음. 표시 하기, 흐치, 입김을 불다. 혹 남남경소, 난난칭수, 웅얼우얼 재잘재잘대며 이러저러리 떠들다. 그 아래 마음심 모양, 동정, 동석, 아프다 아끼다, 텅씨, 끔찍이 아끼다. 금문의 모양도 고려해서, 조자본의: 용심동석하호, 병남남경소유정. 마음으로 매우 아끼고 애지중지하면서 동시에 서로같이 재잘대며 떠드는 부드러운 정.
그러면, 정.情 이란 무엇일까, 받는걸까 주는걸까?

情 정, 정
青,既是声旁也是形旁,是“倩”的省略,表示漂亮。情,金文(心,意愿)(青,“倩”,漂亮),表示美意。造字本义:痴心,美意。
청은 표시.표량. 피아오리앙. 예쁘다 어여쁘다. 중국여자들에게 피아오리앙 하면 좋아함. 옆의 마음심부는 의원, 이위엔. 뜻의 근원 즉 바람 소망 등등. 마음 끝에 닿을 정도로 이쁘고 좋다는 모양새가 정. 조자본의. 치심, 미의, 치심 츠신, 푸욱빠짐 마음이, 미의 메이이, 호의 좋은 마음. 걍 마음이 서로 찐하게 통한 서로 좋은 호감이 정. 정이란 무엇일까 의 정.

美, 미, 아름답다 맛나다 맛있다 즐기다
在造字时代,羊常用于祭祀,因而“羊”具有“祥”的含义。美,甲骨文(羊,祥)(大,人),表示人的神情安祥。造字本义:古代修养深厚的高人所表现的安祥、和平
갑골문 사용시기에 양.이란 동물은 제사에 항상 쓰임. 양 모양은 상서로움. 아래는 사람형상. 표시인적신정안상, 사람의 신정, 셴칭, 안색이 안상, 편하고 상서롭다. 조자본의: 고대수양심후적고인소표현적안상, 화평. 고대의 수양이 깊고 두터운 스승같은이의 아우라가 편하고 상서롭고, 화평, 허핑, 온화하고 평온함.

醜, 추, 추하다, 못생기다 밉다 못되다 나쁘다 성질더럽다. 간체 丑
醜,甲骨文(酉,酒),(鬼,面目可憎),表示酒醉后面目可憎。造字本义:酒醉后疯狂而可怕可恶的神情
술 주, 더하기 귀, 면목가증, 미엔무커증, 얼굴 몰골이 밉고 가증에 혐오스럽다. 조자본의: 주취후,풍광이가파가오적신정. 펑쾅, 커파, 커우, 셴칭. 술처먹고 취해서 미쳐뿌려서 손나리 무서울지경인 손나리 혐오스런 안색 표정.
괜히 한두글자 생각나서 뒤지보다가 엮여서리 찾아야만 해서리.

鬼 귀신 귀, 혼백, 먼곳, 지혜 교활하다
鬼,甲骨文(田,面具)(大,巫师),像戴着面具的人,表示祭祀仪式中头上戴着恐怖面具的巫师。有的甲骨文加“示”,强调祭祀含义。有的甲骨文省去“示”。造字本义:祭祀仪式上,巫师戴着恐怖面具所扮演的幽灵、魔怪。
밭전 모양은 면구, 가면, 밑의 큰대 모양은 무사, 우쉬. 남자무당, 박수. 조자본의: 제사의식상, 무사대착공포면구소분연적유령,마괴. 두렵고 놀라게 하는 무서운 가면을 쓰고 연기하는 그 역할이 유령 마귀 요괴임.

神, 신, 신령 혼, 마음 불가사의
“申”、“电”、“神”本是同一个字,后分化。申,甲骨文像神秘的劈雳、不同方向开裂的闪电。古人认为打雷闪电是至高无上的天神在发怒。当“申”的“闪电”和“天神”本义消失后,金文再加“示” 另造“神”代替:(示,祭祀)(申,闪电),表示祭拜发出闪电的天公。造字本义:古人祭拜的天公,万物的创造者和掌控者
모양이 신비적벽력, 부동방향병렬적섬전. 신비한 찢어지는 벼락. 같은 방향없이 막막 사방으로 요동하며 찢어지는 번개. http://www.abc.net.au/news/2012-11-30/series-of-photos-made-into-one-image-of-lightning-strikes/4400182 이런번개가 동시에 치는 것 상상하시면 됨. 그냥 번개 아님. 고대인들은 이를 알길없는 하늘의 분노함으로 여겼다고. 발노. 파누. 화내다.

하늘 천.
天,甲骨文在人(大)的头上加一圆圈指事符号, 表示头顶上的空间。有的甲骨文将“大”写成“夫”。有的甲骨文将表示的空间的四边形改成两横指事符号(即“上”,表示大地上方的太空)。造字本义:人的头顶上方的无边苍穹
갑골문의 두가지 모양이 잇음. 하나는 사람 머리위에 네모, 하나는 사람 머리위에 두 이글자모양. 둘다 빌공 空을 나타냄. 조자본의: 사람머리위의 무변창궁. 끝없는 하늘. 창치옹 푸른 하늘.

如 여, 같다 같게 하다. ~보다. 따르다. 만일
如,甲骨文(口,应答)(女),表示女子应答。包容、顺从的“随性”是女性突出的性格特征之一,在男权时代被视为女性的美德。有的甲骨文以“每”代“女”,表示“如”的“母性”特征。造字本义:妇女唯唯诺诺,包容顺随
입구모양, 응답, 답하다. 더하기 여자 여. 표시여자응답. 여자가 답함. 포용하고 순종적인 타성. 이시대 여성의 특성이, 당시 남자권력시대에 보여지는 여성의 아름다운 덕. 조자본의: 부녀유유낙낙 포용순종. 유유낙낙 웨이웨이누오누오. 오로지 무조건 순종하다.

爲, 위. 하다 다스리다 되다
为,甲骨文(又,抓、牵)(象),表示牵象驯化。造字本义:驯象,使象服役
우 모양. 잡다 이끌다. 코끼리 상. 표시견상순화. 조자본의: 순상, 사상복역, 코끼리를 끌어 순화시켜 일을 하게 함.

道, 도, 도리 이치 주의 제도
道”是“导”(導)的本字。道,金文(行,四通的大路)(首,代表观察、思考、选择)(止,行走),表示在叉路口帮助迷路者领路。有的金文加“又”(抓),表示拉住迷路者的手引路。有的金文则加“又”加“爪”,同时加“曰”(说明),表示领路者且牵且讲,帮助迷路者弄清方向。造字本义:当向导,给不知方向的人引路。
미로의 길에서 어딜갈까 고민하는 사람의 손을 잡아 인도하는 모양. 조자본의: 당향도, 급부지향방적인인로, 길잡이, 방향을 모르는 사람에게 길을 안내하다.

誠, 성, 성실
成,既是声旁也是形旁,表示停战和解,媾和。诚,金文(言,谈话)(成,停战媾和),表示谈和。造字本义:彼此信任谈和,如实遵守协约
서로 담화, 이야기하고 전쟁을 중지하고 강화, 화친하다. 조자본의: 이쪽저쪽 양쪽 피차가 믿음이 가는 대화를 하고 그 협약을 준수하도록 함.
敬, 경, 공경, 안보임. 사전에

孝 효
老,既是声旁也是形旁,表示年长。孝,甲骨文(是“老”的省略,长发长者)(子,后代),老人在上,小子在下,表示儿孙搀扶老人。造字本义:儿孙搀扶老人,服从和奉养父母、长辈
장발장자. 머리긴 연장자 더하기 후손. 조자본의: 아손참부노인, 복종화봉양부모, 장배. 아손, 얼쑨. 아들과 손자 등 후손이 참부, 창푸, 부축함 노인을, 복종 따르고 봉양함 부모와 연장자들을.

블랙핑크 BLACKPINK - '붐바야(BOOMBAYAH)' 0814 SBS
https://www.youtube.com/watch?v=LpSH8MrYCfg
태국애가 완전히 압도적임. 저 춤과 얼굴표정. 타고났음. 딴애들이 비교가 안되네. 배운춤과 타고난 춤. 태국애서 어찌 저런이를 건졌다냐. 와이지 재수좋으네
.

福 복, 행복 제육과 술.
福,甲骨文(示,祭祀)(又,手,表示巫师的动作)(酉,酒坛)(双手,表示捧酒献祭),表示巫师用美酒祭祀祈祷。有的甲骨文省去双手,将写成,将“酉”写成“畐”。造字本义:用美酒祭神,祈求富足安康
제사, 박수무당의 동작, 술항아리. 두손은 술과 제물을 받들다. 조자본의: 좋은 술을 신에게 바치고, 기구부족안강, 바라다 풍족하고 편안하고 건강함을.

祭, 제, 제사.
祭,甲骨文(滴血的肉块“夕”)(又,抓),表示手持鲜肉。造字本义:用生肉敬供神佛祖宗。
적혈적육괴, 피떨어지는 고기덩어리. 더하기. 잡다. 즉 신선한 고기를 손으로 잡고있다. 용생육경공신불조종, 생고기로 신과 조상들에 받들어 바치다. 제사는 영어의 offering. 바치다 의 의미.

無, 무, 없다. 춤 무와 같은 어원, 전서에서 나뉨.
“無”与“舞”同源,至篆文分化。“無”与“舞”,甲骨文像一个人两手挥动花枝。有的甲骨文在手挥花枝的人的头上加“口”(歌唱),像祭祀者双手挥着花枝吟唱祝祷。金文将花枝与手分离,并在两束花枝上各加一个“口”。在金文字形基础上,篆文“舞” 加双足“舛”写成,强调双足踢踏跳跃;篆文“無”加“亡”写成,加“亡”强调歌舞仪式的目的是祭奠战士“阵亡”。造字本义:以歌舞祭奠阵亡勇士。
아 쓰바 길다. 조자본의만: 이가무제전진망용사. 노래와 춤으로 전쟁에서 사망한 용사를 제사드리며 추도함. 이 없을 무. 향후 진망용사의 다 죽어 없어짐이 특화되어 없다 로 귀결된듯. 보임.

始, 시. 시작
司,既是声旁也是形旁,表示掌管。始,金文(司,掌管)(女),表示在母系时代,有神奇生育能力的妇女在中享有至高无上的权力。有的金文又加(厶,头朝下的胎儿或幼婴),强调生育能力;有的金文(台,怀胎)(女,母),造字本义:代表家族繁衍渊源的最先之母
조자본의: 대표가족번연원적최선지모. 가족 번성의 근원인 가장 먼저인 어미를 빗대어 표현.

终, 종. 끝
“冬”是“终”的本字。冬,甲骨文像绳子两端的绳结,表示结绳纪事,从始至终。当“冬”的“终结”本义消失后,篆文再加“纟”(结绳)另造“终”代替。造字本义:一个结绳纪事主题的完成。
조자본의: 일개결승기사주제적완성. 고대의 사실 기록시, 끈이나 머로 매듭지으며 기록을 하던 어떤 한 주제의 완성.
/

認, 인, 인식 인정 허가
刃,既是声旁也是形旁,是“忍”的省略,表示不愿意、但强迫自己接受。认,籀文(言,言说、表白)(刃,即“忍”,不愿意但强迫自己同意、接受),造字本义:不情愿地表示同意或接受
표시부원의, 부위엔이, 꺼리다 하기싫다. 표백, 삐아오바이. 마음을 드러내다 설명하다. 조자본의: 부정원지표시동의혹접수. 부정원지, 뿌칭위엔더, 마지못해 억지로, 동의 또는 받아들이다. 접수, 찌에쇼우, 받아들이다 수락하다.

識, 식. 알다 지식 식견, 친분 기록
“戠”是“識”和“幟”的本字。戠,金文(戈,武器)(言,辨认),表示辨认武器。当“戠” 作为单纯字件后,篆文再加“言”另造“識”(识)代替,强调辨认指称。造字本义:辨认、指称武器的归属或来源。
과, 무기, 언, 변인, 삐엔렌, 식별 분별. 표시변인무기, 무기를 식별 분별하다. 조자본의: 변인, 지칭무기적귀속혹내원. 식별 분별하여 일컫다, 무기의 소유 귀속지 혹은 출처를. 귀속 꾸이슈, 래원 라이원. 근원 출처

世, 세, 인간, 일생 생애 한평생, 세대, 세상
止,既是声旁也是形旁,是“趾”的本字,表示站立、停歇。世,金文为会义字,(歹,死亡)(止,“趾”,停歇),表示一生起行、奔忙,终于老死;其中“止”字的两点指事符号,强调“停止”。有的金文(止,“趾”,停歇)(立,站着、歇着),表示停歇。有的金文(席,借代睡觉)(止,“趾”,停歇),表示永远停歇的安眠。“世”的金文字形多样化,但都与“止”相关,强调“世”是“永远的停止,生命的停歇”。有的金文在“止”(脚)上加一点指事符号,并省去“歹”或“立”或“席”。诅楚文在三根脚趾上各加一横指事符号,极力强调“世”是特殊的“止”,是生命永久性停歇。造字本义:岁月流逝,生命消亡。
지 모양, 표시 잠립, 잔리. 서다 서있다. 정헐, 팅씨에. 쉬다 정지하다 폐업하다. 알, 살빠른 뼈 알, 사망, 죽음을 표현. 표시일생기행, 분망, 종우노사. 기행, 치씽. 출발 길을 나섬. 분망, 쁜망. 분주히 빠쁘게 지내다. 그러다 늘어죽어서 마감하는 인생의 일생. 조자본의: 세월유서, 생명소망, 세월이 물처럼 흐르고, 생명이 소멸되어 사라짐. 소망, 씨아오망. 사라지다.

上 상. 위
造字本义:与地相对的天
땅과 마주하는 하늘, 상대적, 씨앙두이더

下 하. 아래
造字本义:与天相对的地
하늘과 마주하는 땅

信 신.
信,金文(人)(口,说话),表示开口许诺。有的金文(千)(言,说话),表示用千言万语保证。造字本义:许诺,发誓。
입구, 설화, 쇼우화, 말하다. 표시개구허락, 입을 열어 허락하다. 허락, 쒸누오. 허락 승낙하다 허락한 말. 약속. 발서, 파쉬. 맹세하다.
정. 바를 정을 했나? 아 씨바 예전에 한걸, 다시 정리해봄 씨바

正, 정 바르다
“正”是“征”的本字。正,甲骨文(囗,城邑、方国)(止,行军),表示征伐不义之邑。造字本义:行军征战,讨伐不义之地
지 모양. 행군. 표시정복불의지읍, 불의한 마을을 무찔러 정복하다. 조자본의: 행군점전, 토벌불의지지. 행군하여 전쟁에 출정하여 불의한 땅을 토벌하다.

政 정, 정사, 조세, 법, 부역, 가르침
正,既是声旁也是形旁,是“征”的本字,表示出兵讨伐不义之地。政,甲骨文(正,征伐不义之地)(攴,持械攻击),表示武力征服。造字本义:武力征服并用暴力统治
정, 정벌불의지지, 더하기 지계공격. 쯔씨에꽁지. 무기를 들고 공격하다. 표시무력정복. 조자본의: 무력정복병용폭력통치. 무력으로 정복하여 폭력으로 통치함

善. 선
(羊,即“祥”)(目,眼睛), 안정, 눈동자
表示眼神安祥温和,所谓“慈眉善目”[címéishànmù]츠메이샨무,인자하고 선한 얼굴
两个“言”表示言语祥和亲切 표시. 언어상화친절, 言语yányu 옌위, 말하다 소리치다.
말하는게 상서롭고 온화하고 친하고 절하다.
造字本义:神态安祥,言语亲和
神态 [shéntài] 션타이, 표정과 태도. 기색과 자태. 표정. 기색. 태도. 몸가짐. 거동. 신같은 모양?

安. 안
宀,新房)(女,新娘),表示新房中有新娘。造字本义:男子建房娶亲成家,内心踏实过日子
新娘, xīnniáng 씬니앙, 신부
在古代的农业社会,兴宅、娶亲,是男子一生中至关重要的两大事件,直接而深刻地影响到男子个人的心理状态,顺利兴宅、娶亲,便能安居乐业,反之内心则焦虑不宁
고대농업사회에 집을 짓고 장가를 가는 것. 이것은 남자일생 중 가장 크게 기쁜 무게있는 두개 사건. <편하니 거주하여 즐겁게 일할 수 있지만, 반대로 그 속내는 초려불녕, 초조안달하고 근심애타고 안녕하지않다.>

祥, 갑골문 조자본의平安幸福
亲和 [qīnhé] 친허, 친화, 온화하다. 상냥하다.

惡 악. 악하다 나쁘다 더럽다 추악(醜惡)함, 미워하다 (오) 부끄러워하다 (오) 싫어하다 (오)
篆文(亚,位居第二的)(心,意愿),表示不如愿的。造字本义:内心无法接受的,反感的。隶书将篆文的“心”写成。
位居 [wèijū]위거,웨이쥐…(의 자리)에 위치하다. …(의 자리)를 차지하다.
意愿 [yìyuàn] 의원,이위엔 [명사] 바람. 염원. 소원. 소망. 의향.
如愿 [rúyuàn] 루위엔. 원하는 대로 되다.
不如 [ 불여 ]~만 못함
不如 [bùrú] 부루 .…만 못하다,
不如愿 마음으로 바라는건 아니에요, 마음대로 되지 않음.
无法接受的 [wúfǎjiēshòude] 무법적수적. 우파이지에쇼우더. 받아 드릴 수 없는.
反感的, 판간, 반감. 반감〔불만〕을 가지다. ↔[好感(hǎogǎn)]
전서체. 갑골문 금문에 현재 사전엔 안보임. 초창기에 드문 글자?로 추정할 여지가 있나? 설문해자(후한 허신이 만든 자전)에 나옴. 두번째 위치하다. 더히기 마음심. 바람 소망. 제자본의: 속내는 받아들이고 싶지 않음. 불만과 반감.

思 사. 생각하다
思,篆文(囟,脑)(心),造字本义:用头脑考虑、用心灵感受
뇌 더하기 마음심 은 생각사. 조자본의 : 용두뇌고려 용심령감수. 두뇌를 써서 생각하고 헤아림. 마음의 령으로 감수함 느낌. 머리로 생각하고 마음심령으로 느낌.

君 군, 임금 군자
君“尹”是“君”的本字。君,甲骨文(手执权杖)(口,命令),表示握权执政,管理事务
권장. 권력의 지팡이를 손으로 잡고. 명령함. 군자 군 임금 군.

民 민, 서민 백성
民, 甲骨文在眼睛下面加“十”,“十”是“又”的变形,表示抓握。造字本义:手持利器刺瞎战俘眼睛,使其无力逃跑,成为顺从的奴隶
눈동자 모양 밑에 십 자 모양은 우의 변형. 조악, 그립 grip 홀딩. 움켜쥠. 수지이기자할전부안정. 날카로운 병기를 손으로 잡아 찔러 애꾸가 된 전쟁포로 눈동자. 그래서 힘이 없게 만듬으로해서 도망도 못가고 순종하는 노예가 되다.

義 의, 의롭다 정의롭다 옳다
義, 义, 간체. “义”是“仪”的本字。义,甲骨文(羊,即“祥”,祭祀占卜显示的吉兆)(我,有利齿的戌,代表征战),表示吉兆之战。造字本义:出征前的隆重仪式,祭祀占卜,预测战争凶吉;如果神灵显示吉兆,则表明战争是仁道、公正的,神灵护佑的仁道之战
동물 양 양 더하기 나 아. 양은 즉 상서로울 상. 선이란 글자의 신이 함께 하면 상서롭고 길한것. 나 아는 날카로운 이빨의(병기) 형용을 갖고 있다 정벌에 참전함을 표현한다. 전쟁의 출정 전에 거대한 의식과 제사 점을 치고 전쟁의 길흉을 예측한다. 여과, 루궈, 만약 신령이 길조를 보여주면 이 전쟁은 어진 길이자 공정한 것임을 신이 알려주는 것이고, 신령이 보우, 후요우, 하시는 어진 도의 명분있는 전쟁. 이 의로울 의.

我 아, 나
我,甲骨文像一种有许多利齿的武器,是戌* 的变形,即超级的戉(钺),无人可敌的威猛战器。有的甲骨文简化齿形。造字本义:手持大戉,呐喊示威
조자본의: 날카로운 이빨의 큰 도끼를 쥐고, 눌함시위, 어눌한 듯 고함을 지르며 위엄을 보임. 나 아.

不 불, 아니다 부정
不,甲骨文(辛,刀刃)(一截竹子……参见“支”),像竹端带刃,表示将竹子削出刀锋状。有的甲骨文在“竹”和“辛”上面加一横指事符号,表示武器性质。有的甲骨文字形像是手持(又,抓握)“不”的器具。造字本义:将竹竿斜削出尖锋,作为原始刺杀武器
칼날 더하기 대나무 가지. 칼날로 대나무를 짤라 날카로운 부위를 만들어 찌르고 죽이는 무기로 삼음. 아니다 불. 의 갑골문. 장죽간사삭출첨봉, 대나무장대를 사선 비스듬이 깎아 뾰족한 끝을 만듬. 작위원시자살무기, 원시의 찔러죽이는 무기로 삼다

仁, 어질다 인
人,既是声旁也是形旁,表示普天之下不同身份地位的生活者。仁,甲骨文(人,包括君与民)(等同,表示等值,参见“均”、“齐”等),表示对君与民“等而视之”。造字本义:人人相等,即君民同视,平等博爱
조자본의: 사람사람은 서로 같다. 즉 군자와 서민은 같이 간주한다. 평등박애. 보아이. 모든 이들을 평등하게 사랑하다.
눈길가는것. 이 갑골문을 해석한 학자들은 군민동시. 군자 군과 서민 민. 을 같이 대함. 맹자의 서민거지 군자존지. 는 기존 해석 잘못된 것임. 맹자의 서민에 대한 시선은 지금보다 더 낮음. 지금 서민은 맹자의 이 서민의 취급에서 왔다해도 무방함. 위의 민, 처럼 민은 애꾸눈 죄수, 전쟁포로 도망못가게 눈찔림 당한 하층계급임. 조자본의자들은 어질 인도 이들조차 군의 자리에 둠. 공산주의 중공사관개념 들어간 해석.

겸. 겸하다 겸
兼,金文(两株稻禾)(又,抓握),表示手握两株庄稼。造字本义:一手同时抓握两株稻禾。
쌍주도화, 두개의 벼줄기를, 조악, 움켜쥔 형상. 조자본의: 한손으로 동시에 두줄기의 벼를 쥠. 똑같이 대한다는 것. 어질 인과 다를 바가 있을까 없을까. 어질 인은 사람 대상. 겸할겸은 식물을 대상한 그 상징의 차이일뿐.

惟 유, 사유할 유
惟, 惟金文以“隹”代“惟”,表示人们渴望像鸟一样自由飞翔。惟,有的金文(心,羡慕)(隹,飞翔),造字本义:羡慕、向往飞翔
새처럼 자유롭게 비상함 날라다님. 마음심은 흠모, 씨엔무, 새 추는 비상. 조자본의: 흠모, 부러워함, 새처럼 비상함을 향왕. 씨앙왕, 갈망함.


自 자. 스스로
“自”是“鼻”的本字。自,甲骨文像人的鼻子,有鼻梁、鼻翼。造字本义:鼻子,位于脸部中央的呼吸器官。
비자,삐즈, 사람의 코. 유비량 비익. 콧날과 콧방울이 있는. 조자본의: 비자, 위우검부중앙적호흡기관. 코, 뺨의 가운데에 위치한 호흡기관.

然 연, 그러하다
“然”是“燃”的本字。然,金文(月,兽肉)(犬,代表狩猎)(火,烧烤),表示烧烤猎物。造字本义:将猎获的动物烤熟了吃
길짐승 고기 와 수렵 사냥을 대표하는 개견. 불화는 소고, 사르고 태우고 말리고 쬐고. (개와함께) 수렵한 동물을 불로 익혀 먹음. 여기서 개고기를 먹는 의미는 아닌듯 금문의 개 견자는 고기를 물은 형상인듯. 개 견은 수렵을 상징하는 의미이지 개를 이 글자를 통해 개고기 먹는다. 란 해석은 무리일듯함.
.
真 진. 참 진실
“真”与“贞”同源,后分化。真,金文(卜,神杖)(鼎,祭祀神器),表示用神鼎占卜。造字本义:贞卜如验的贞人,贞卜高人
점 복 자 밑에 정. 점복자는 신장, 점보는 이가 지팡이 잡은 형상. 솥 정은 제사지내는 신성한 그릇. 신이 드는 영험한 솥으로 점을 침. 조자본의: 예측한 것과 실제가 같은 점치는 사람. 점치는 높은 지위의 사람. 진. 은 예언가. 신들린 손나리 신들린 예언가.
위. 거짓 위 글자는 갑골문 금문 전문 에 없는듯

庶 서, 여러, 거의, 무리, 서출, 벼슬없는이, 지손 지파, 많다. 천하다. 서민 서
庶,甲骨文(宀,房屋)(石,指石垒的灶)(火,炊火),表示在家炊煮。有的甲骨文省去房屋“宀”。有的甲骨文将写成,将写成。造字本义:在家里开灶煮饭
위 머리관, 방옥. 팡우, 집 의미. 돌 석모양. 지 석루적조. 돌을 포개 쌓은 부억. 불화 모양. 취화, 추이후어. 불을 때다. 조자본의: 재가리개조자반. 가리, 찌아리, 처 아내 마누라가 있어서 부엌을 열고 자반. 쭈판. 밥을 짓다.

地 지. 땅
地,金文字形与“坠”十分近似。地,金文(阜,用于抛葬的山崖)(倒写的“人”,表示被抛葬的死者)(被捆绑的“人”,表示包裹尸体)(又,抓持,抛掷)(土,深坑),表示远古时代用于抛葬的深谷深坑。造字本义:从抛葬到土葬过渡的远古时代的简单墓穴
언덕 부, 포장적산애. 산 낭떠러지에 던져 매장 장사지내다. 거꾸로그린 사람모양은 피포장적사자. 낭떠러지에 던져지는 죽은이. 둘둘말은 사람모양은 포과시체, 둘둘 싸메여진 시체. 우모양은 조지 포척, 잡아서 던지다. 심갱 깊은 구덩이. 조자본의: 종포장도토장과도적원고대적간단묘혈. 죽은이를 싸매어 땅에매장하는 과도기적인 먼 고대의 간단한 무덤.

性 상. 픔성 본성 본질 본체
生,既是声旁也是形旁,表示天然萌发。“生”常在古文中被假借为“性”,表示内心萌发的与生俱来的本能。性,篆文(心,欲求)(生,天然萌发),表示人类天然萌发的欲求。造字本义:人类萌生于心的本能欲望,如食,色
생. 천연맹발, 자연스럽게 싹이 틈. 조자본의: 인류맹생우심적본능욕망, 여식, 색. 인류가 마음에 자연스레 싹이터 니나오는 본능적인 욕망, 먹는 것, 교미질 같은.

色 색, 빛 색채 낯 광택 기색 미색 색정 여색 정욕
色,甲骨文(人)(人),字形像两人一前一后,表示两性亲密接触。金文将甲骨文的左右结构调整成上下结构,(人,体位在上)(的变形,人,体位在下),进一步明确性活动的主题。有的金文在一个俯卧的人上面加两只手、,表示两性活动。造字本义:两性交合
위의 사람 모양 더하기 아래사람모양. 조자본의: 양성교합, 리앙씽찌아오허. 양성이 성교하다.

理 리, 다스리다 다스려지다, 수선하다, 깨닫다 사리 도리 이치
里,既是声旁也是形旁,民居、作坊。理,篆文(王,玉)(里,作坊),表示在作坊治玉。造字本义:在作坊将山上挖来的璞石加工成美玉,使之成器,有形有款。
갑골문 금문에 아직 안보임. 전서사전인 설문해자 출처. 구슬 옥 더하기 작방, 공장. 수공업 장인이 산의 옥돌원석을 파내어 가져온것을 깎아내고 다듬어서 아름다운 옥으로 만들어 그릇에 모양있는 치장을 함. 즉, 혼돈이후 자연 그대로의 것을 다듬은 우주의 질서를 대표하는 말로 쓰임
隼, 준. 준하다 본보기로 삼다 바로잡다 평평하다 정확하다
隼,既是形旁也是声旁,表示眼光锐利的猎鹰。准,篆文(水平)(隼,观察锐利),造字本义:工匠单眯一只眼,以便聚焦观察建筑材料的线面是否水

물의 평평함처럼 수평하다 더하기 관찰예리. 아주 세심히 관찰하다. 수평하게 되도록. 조자본의: 공장단미일지안, 이편취초관찰건축재료적선면시비수평. 장인이 아주 미세하게 집중하여 건축재료를을 관찰하여 면이 수평이 되는지 아닌지 확인함.

以 써, 로 , 가지고, 따라, 때문에, 부터, 함으로써, 맡다, 거느리다
以,甲骨文像连在婴儿脐眼上的脐带。有的甲骨文将婴儿(脐眼与脐带)与母体(人)连写,表示婴儿出生时与母体的相连关系。造字先人发现,母子间之所以有遗传学上的精确相似,是因为连接母子的脐带发挥神秘作用。造字本义:母子脐带相连,形神特征相传。
상연재영아제안적제대. 갑골문의 사람몸에 이어진모양은 영아의 배꼽가운데에서의 탯줄. 표시, 영아출생시여모체적상련관시. 영아가 태어날때 엄마몸과 서로이은 관계를 나타냄. 조자본의: 모자재대상련, 형신특징상련. 엄마와 자식이 탯줄로 서로 이어진 것, 그 형태가 신비롭고 특별하다고 전해짐. 특징. 트쩡, 상전, 시앙추안.

邪 사, 간사 사악 기울다 비스듬 사기 품행부정 사사로운마음
牙,既是声旁也是形旁,表示交错。邪,篆文(牙,交错)(邑,民居、村邑),表示村邑民居交错。造字本义:密集的民居中房屋交错混乱,朝向不一。
갑골문 금문 안보임. 어긋나는 모양 더하기 민이 사는 마을. 민거, 촌읍. 표시촌읍민거교착, 조자본의: 밀집적민거중방옥교착혼란, 조향불일. 밀집한 민들의 마을의 집들이 어긋나 혼란스럽게 있음. 조향. 차오씨앙, 건축물등이 마주하는 방향. 불일. 일치하지 않다.

齊 제, 가지런 단정, 질서정연, 재빠르다 민첩, 오르다 동등, 좋다 다스리다. 재 재계하다
齐,甲骨文是象形字,像三颗(大量)种子同时发芽。有的甲骨文像三颗(大量)刚冒出地面的胚芽。金文承续甲骨文字形,突出了胚芽下面的直茎。有的金文写成会义字:(大量种子同时发芽)(相等、相同),强调大量种子萌芽生长节奏的“同步”性。造字本义:动词,所有种子同时破土萌芽。
동시발아, 강모출지면적배아. 밑에 두줄모양 상등, 상동, 서로같다. 조자본의, 동사, 소유종자동시파토맹아, 동사로 씨앗들이 동시에 흙을 뚫고 싹을 틔움.

刑 형, 형벌 법 모양, 제어하다 모범이 되다
刑,金文(“井”中加一点,表示套在头上的木枷)(刀,刑具),造字本义:用刀砍杀披枷戴锁的罪人
우물정 가운데 점은 표시투재두상적목가. 머리위의 나무칼을 씌움. 칼, 형구, 조자본의: 용도감살피가대쇄적죄인, 칼로 피가대죄. 나무칼쓰고 쇠사슬묶인 죄인을 베어 죽임.

免 면, 면하다, 벗어나다 허가하다 벗다 해직하다 내치다
“免”是“冕”的本字。免,甲骨文(帽子)(人),表示戴在头上的帽子。有的甲骨文将写成,像帽子上饰有角绅,表示“免”比“帽”高级。造字本义:有角饰的高级帽子。
표시대재두상적모자. 얹어있는 머리위의 모자. 조자본의: 유각식적고급모자. 뿔로만든 고급모자

負 부, 짐지다 떠맡다 빚지다. 업다 패하다 빚
负,金文(人)(贝),表示人驮贝。贝是远古货币,拾贝者驮贝而归,远行者驮贝而行。造字本义:用肩驮贝而行。
표시 인타패, 사람이 조개를 (어깨나 등에) 실은 모양.. 시원고화폐, 조개는 먼옛날의 화폐를 말한다. 조자본의: 용견타패이행. 어깨에 조개라는 돈덩어리를 메고 감

格 격, 격식 자리 인격, 지주, 감동시키다 연구하다 바로잡다 대적하다 사납다 막다. 나무가지각
各,既是声旁也是形旁,表示进犯。格,有的甲骨文假借“各”,表示进犯。甲骨(各,进犯)(亍,行),表示行军作战。有的金文以“木”代“亍”,(木,械具)(各,进犯),表示用木械进犯、攻击。造字本义:用木械攻击
진범. 찐판, 침범하다, 조자본의: 용목계공격, 나무무기를써서 공격하다.

且 차, 또 우선 장차 만일, 구차하다 공경스럽다, 머뭇거리다
“且”是“刞”、“祖”和“宜”的本字。且,甲骨文是指事字,在肉块“夕”上加一横指事符号,表示切肉,将肉块切成均等的若干块。有的甲骨文写成混合结构的会义字,(夕,肉块)(相等),进一步明确“且”是平分肉食。有的甲骨文在肉块的正中间位置加“等号”,强调“平分”。在原始的共产平分时代,食物是平分的重点对象;因此平分食物精品的肉食,就成为祭祖敬神日的重要仪式。造字本义:祭祖日杀牲宰畜,族长平分肉食
절육, 육괴. 고기덩어리. 조자본의: 제사일살생재축, 족장평분육식. 제삿날에 짐승를 죽이고 요리해서, 족장이 같이 나눈 육식.

偉 위, 크다 훌륭하다 위대하다 기이하다
韋,既是声旁也是形旁:甲骨文字形像士兵沿着城邑的四周巡逻守卫。伟,篆文(人,士兵)(韦,卫城),造字本义:身材魁武的卫城壮士
사병연착성읍적사주순라수위. 사병이 연착. 옌저. 따라서. 성읍주위를 순라하면서 지킴. 조자본의: 신재괴무적위성장사. 몸체가 무기를 들고 성을 지키는 장사 용사.

諺 언, 언문 상말 속담, 조문하다, 자랑하다 안, 공손치 못하다 안 강하고 억세다 안
谚,金文(“彦”的省略,古人刻在崖岩上的朱红文字或图案,用以记录和长久保存行猎、作战经验)(言,话语),造字本义:被刻在崖岩上、用以流传生活经验和历史、上口易记的习语。
고인각재애암상적주홍문자혹도안, 용이기록화장구보존 행렵, 작전경험. 고대인이 언덕과 바위위에 새긴 빨간색문자 혹은 그림, 이를 통해 기록하고 오래 보존하려함, 사냥과 전쟁 경험들을. 행렵. 씽리에, 사냥하다. 조자본의: 피각재애암상, 용이유전생활경험화역사, 상구이기적습어. 상구, 샹코우, 구미에 맞다. 습어, 씨위, 관용어. 언덕과 바위위에 새기어, 생활경험과 역사를 전하기 위해 씀. 구미에 맞는 쉬운 관용어 일상어들.

和, 화, 화목 온화 순하다, 같다, 화해하다, 모이다 화답하다.
和,金文(“禾”的误写)(口,吹),表示吹奏禾管。造字本义:吹奏用禾管编成“排笛”,发出谐调共振的乐音。
표시 취주화관. 취주, 추이조우, 연주하다. 벼줄기의 빈 대롱관을 연주하듯 부는 모양. 조자본의: 쥐주용화관편성"배적", 발출해조공진적악음. 배적, 팬파이프. 벼줄기를 팬파이프처럼 모아서 조화로운 공명소리를 낸 그 고른 소리.

在 재, 있다 찾다 살피다, 안부묻다, 장소, 곳, 처소
才,既是声旁也是形旁,甲骨文像房柱和房梁,代表居所。在,甲骨文假借“才”。金文(才,柱梁,房屋)(土,田地),表示赖以生存的居所和田地。造字本义:有屋有地,定居生活
방주방량 모양 더하기 전답 경작지. 방주방량은 위에 어디설명한 집은 기둥과 들보, 집을 상징하는 그림. 조자본의: 유옥유지, 정거생활. 집과 일굴 땅이 있어 정착한 생활

有 있다, 존재하다, 가지다, 많다, 알다 소유하다
“又”是“有”的本字。又,甲骨文像手张开,有所抓持。当“又”的“持有”本义消失后,金文加“肉”另造“有”代替,突出“手持肉食”的本义。远古时代肉食是生存资料中极为重要的部分,古人因此以“持肉”借代为“持有”。造字本义:手持肉食
손으로 쥐고있다 더하기 고기. 조자본의: 수지육식. 손으로 육고기를 쥐고 먹다.

訓 훈, 기르치다 타이르다 인도하다 가르침 훈계
训,古鈢(川,喻滔滔不绝)(言,说),表示不停地教说。造字本义:比喻不停地命令、呵斥。
유 도도부절, 타오타오부쮜에. 쉴새없이 말하다는 모양. 조자본의: 비유 부정지명령, 부정지, 뿌팅더, 줄곧 계속, 하척, 허치. 꾸짖다. 계속 명령하고 꾸짖는 모양.

俚 이, 속되다 촌스럽다, 속요
里,既是声旁也是形旁,表示村邑、乡村。俚,篆文(人)(里,乡村),表示乡下人。造字本义:边远乡民。
사람 더하기 향촌, 농촌, 조자본의: 변원향민, 변원, 삐엔위엔. 멀리떨어진 변두리의, 손나 깡촌의 낮은계층의 민.

音 음, 소리
“音”与“言”同源,后分化。音,甲骨文在“言”字上加几点指事符号,表示所言说的内涵,即“言”语里的心声。金文则将一点指事符号加在“言”字的“口”中,表示所言所诉。造字本义:说出的话,话语中包含的心声。
표시 소언설적내함. 얜슈어, 말하다, 네이한, 안에 담긴 내용 의미. 속내의 말하고픈 걸 말하다. 조자본의: 설출적화, 화어중포함적내성. 설출, 슈오츄, 말하다. 그냥 말하는 언어로, 말하는 가운데 포함된 마음의 소리.

字 자, 글자
子,既是声旁也是形旁,表示小孩,即后代。字,金文(宀,“安”的省略,男子盖房娶亲)(子,后代,子嗣),表示女子出嫁后生育后代。造字本义:女子落户夫家,生养后代
소해, 씨아오하이, 어린이 애, 즉 후대, 후손. 남자개방취친, 까이방취친. 집을 짓고 장가를 들다. 조자본의: 여자락호부가, 생양후대. 낙호, 루오후, 정착 자리잡다. 부가, 푸지아, 시댁. 여자가 시댁에 정착해서 후세를 낳고 기름.

語 어, 말씀
五,既是声旁也是形旁,表示数量多。语,金文(言,说)(两个“五”,数量极多),表示说很多话。造字本义:演说,谈论,议论。
말 더하기, 수량극다, 수량이 많음. 표시 설흔다화, 말이 많음. 조자본의: 연설, 담론, 의담. 걍 말하다 말나누다 의 다른 말들.

愚 우, 어리석다
愚,金文(禺,像手持面具、装神扮鬼)(心,惑),造字本义:欺弄不知情者。
수지면구, 장신분귀, 가면을 손으로 잡고 신인척 귀인척 함. 마음 심은 혹하다. 조자본의: 기롱부지정자, 속이고 희롱하여 본 속정을 알지 못함.

+ Recent posts