ロビンソン by スピッツ

新しい季節はなぜかせつない日々で
河原の道を自転車で走る君を追いかけた
思い出のレコードと大げさなエピソードを
疲れた肩にぶらさげてしかめつらまぶしそうに
同じセリフ同じ時思わず口にするような
ありふれたこの魔法でつくり上げたよ

새로운 계절은 왠지 견딜기 어려운 날들
강바닥 길을 자전거로 달려 너를 좇아갔어.
생각에서 나온 레코드와 허풍치장된 에피소드를
지친 어깨에 축 늘어져 쥔 채, 찡그린 얼굴이 눈부시던데
동시 대사 동시 시간 그냥떠오르는데로 말하는 것 같은
흔하디흔한 마법으로 만들어냈지

誰も触れない二人だけの国
君の手を離さぬように
大きな力で空に浮かべたら
ルララ宇宙の風に乗る

누구도 닿지 않는 둘만의 나라
너의 손을 떠나지 않도록
큰힘으로 하늘에 뜬다면
우라라 우주의 바람에 오르다

片隅に捨てられて呼吸をやめない猫も
どこか似ている抱き上げて無理やりに頬よせるよ
いつもの交差点で見上げた丸い窓は
うす汚れてるぎりぎりの三日月も僕を見てた
待ちぶせた夢のほとり驚いた君の瞳
そして僕ら今ここで生まれ変わるよ

구석에 버려져 호릅을 멈추지않는 고양이도
어딘가 닮아있어 안아 올려 무리하게 볼을 대보지
평소의 교차로에서 올려다 본 둥근 창문은
조금 얼룩지고, 기리기리 다한 초삼일달도 나를 보고있었어
기다리며 엎드렸던 꿈의 근처, 놀라던 너의 눈동자
그리고 우리들은 지금 여기서 태어나 변하며 거듭나지

誰も触れない二人だけの国
終わらない歌ばらまいて
大きな力で空に浮かべたら
ルララ宇宙の風に乗る
大きな力で空に浮かべたら
ルララ宇宙の風に乗る
ルララ宇宙の風に乗る

作詞 草野正宗
作曲 草野正宗

노래 증말 담백하고 깨끗하게 한다. 일본 애들 노래가 참 싕기해 똥떵어리 아시아에서.

얘들이 이 노래로 활동도 한게 아니고, 그런데 이게 일본에서 최고 베스트 송인데.

草野 マサムネ(くさの マサムネ、1967年12月21日[1] - )は、日本ミュージシャンボーカリストギタリスト作詞家作曲家ラジオパーソナリティである。ロックバンドスピッツボーカリストギタリスト。本名は草野 正宗で読みは同じ。福岡県福岡市早良区出身。

스핏쓰 밴드.의 보칼 겸 키타 쿠마노 마사무네.가 저 가수고. 얘가 작사 작곡 한건데. 얘도 하는말, 대체 노래 활동도 안하고 홍보도 안하고 테레비에 안나오는 이노래가 왜 그리 인기인지 나도 모르겠다고.

ロビンソン」は、日本ロックバンドスピッツの楽曲で、11枚目のシングルである。1995年4月5日に発売された。発売元はポリドール。バンドにとって、オリコンチャートトップ10に初めてランクインし、2018年9月現在最大のヒットとなっている[4]。 売上が162万枚を超える大ヒットを記録した。

스핏쓰 밴드.가 1987년 시작인데, 이노래 로빈손. 으로 8년만에 뜸. 162만장 팔린 앨범.

.
니덜 같이 무시카고 개무시칸 것들한테. 이게 먼 개소린지.

니덜은. 증말. 왜그리. 무식 한 거냐란 의문도 안든다.

걍 그 자체로 무시이이이기덜 시바.

+ Recent posts