희망. 할때 희. 라는게. 

 

“希”是“絺”的本字。巾,既是声旁也是形旁,表示布帛。希,篆文(爻,交织状)(巾,布帛),表示古代手工纺织的布帛。造字本义:名词,古代专门为帝王权贵精工纺织的经线宽疏、轻软透气的细葛布  

 

포백. 중국소리 부보. 뿌뽀여. 전문 상형을 보면 효. 모양에 수건.이야. 효 모양이란 교직상. 찌아오찌. 얽히고 섥힌거고. 수건 건. 중국소리 진. 이건 수건이야. 허리에 찬 수건 이지 이게 포 인지 백 인지 몰라서 걍 포백 하는거야. 

 

실을 교직 해서 만든 헝겊 수건 이란겨. 고대에 쭈안먼 웨이 디왕 치앙꾸이 징공 팡치. 전문적으로 제왕 집권자의 정교한 공예가가 되서 방직하는 데, 경선 이 관 소. 경선 이 warp 워프 라는 날실 세로실이야. weft 웨프트 가 씨실이라는, 가로실 로 보이는, 씨줄을 ㄹ 리을 모양으로 놓고 여기다 워프 라는 세로실들을 지그재그 하는게 교직.이고 방직 이야. 

 

할때, 관 하고 소 한거야. 간격이 텅텅 비어서, 경연 투기적 갈포. 가볍고 바람이 숭숭 드나드는 칡으로 된 포 라는겨. 

 

촘촘이 안 짜고, 실도 부족해서 바람 드나드는 포 이고, 칡으로 만든 포 란 거야. 

 

포백 이라고 저리 같이 쓰지만, 포 란 글자와 백 이란 글자는 다른거야. 포 란건 이전 썰한, 마.여. 마 라는 삼베 라는 식물 줄기 를 웨프트 와 워르 의 교직 으로 만든 방직품 의 원단 인거고.

 

백 이란건, 이건 비단 이야. 

 

又如:布衣(平民,老百姓。古时老百姓穿麻布衣服,所以称平为“布衣”);布槽(布制的马槽);布褐(粗布衣服;又指平民);布总(古代丧服,以麻布束发)

 

포 란건, 포의 이고, 이건 마포 이고, 후진옷이야. 아마포 란건 서양애들 리넨 이 들어오고 만든 말이 아마.란 말이고. 

 

갈포 란건 칡줄기로 만든겨, 마 가 아니라. 졸라게 후진 옷감이야. 

 

(1) (形声。从巾,白声。甲骨文字形,上面是“”字,下面是“”字。本义:丝织品的总称)

(2) 同本义 [silks]

 

백 이란게 흰백 모양에 수건.이야. 일단 저 수건.이 포 안지 비단 인지 몰라 이걸. 헌데 백 이란 글자는, 사직품적 총칭.

 

실 사. 라는건, 누에고치 의 똥으로 나오는 실.이야. 이게 명주실 이야. 밝을명 쓰고 실사에 말미암을유 라는 주. 

 

백 은 실크 라는 비단.이고. 포 라는건 우리말 삼베이고 이건 마 라는 식물이고 더가서 식물줄기로 만든 원단의 총칭이 포 가 되고, 이건 후진겨. 포 라는 건. 실사의 백.인 비단은 고급진 거야. 동물에서 나온겨 이건. 

 

무명포. 라고 하는겨. 

 

면화 는 포 도 아니고 비단도 아니여. 이건 목화여. 면 이란 한자를 쓰는 cotton 이 코튼 이란 영어는 아랍어에서 온거고. 이건 목화 나무 가 꽃피는 것처럼 씨주위에 하얗게 피는 셀룰로즈여. 공처럼 막 펴. 이건 포 라는 식물줄기 와는 달라. 

 

무명 이란건, 무면 이라는 목화 의 면직 이 없는 포 란거여. 원단을 만드는데 목화솜도 안들어간 그야말로 그냥 후진 식물줄기 옷감 이란겨. 리넨 이란 아마포가 들어오기 전까진. 이 리넨 이란 서양포는 고급진겨 이게.

 

무명 이란건 한자 무면.의 무면무면 하다가 어려워서 무명 해진거고. 

 

아마포 라는건 탐험의 시대 이후에 서양애들이 갖고오는 서양원단이야. 

 

.

 

희망 할때 희 란 글자는, 걍 허섭한 칡나무 줄기로 대충 짠 옷감이라 가벼우면서 바람 숭숭 들어온다는 건데. 저 의미가, 대충 교직 방직 해서 바람 술술 들어온다. 실을 적게 쓴거야. 저게 적다. 드물다. 로 가면서, 희소하다 로 간겨 아주 웃긴 글자야.

 

후진 의미가 고급진 의미로 간거야. 저런게 참 재밌는 글자이고 삼천년 이상 흘러가는 시기의 사람들 마음을 볼 수 있는 글자다. 언어란게 저런건데. 

 

.

희망. 

 

조선땅에서 없는 단어야 저 희망.

 

조선 오백년 엔 희망이란 없걸랑. 여자가 바람을 피우면, 그 여자를 땅에 묻고 지나가는 조선 남자들 시켜서 톱질을 시켜 . 하멜이 본 조선의 모습이여 저게. 

 

일본 에도 똑같은 이야기가 있어. 그건 이에야스 가 막 시작할때 반역자 심복 를 땅에 묻어서 톱을 둔겨. 저건 머냐면, 군주 가 판결을 민들에게 맡기는거야. 자 이 여기있다. 나는 얘 의 죄의 무게.를 정하지 못하겠다. 유죄란건 여기 내가 땅에 묻을 만큼의 유죄판결을 내린거다. 그 다음의 죄의 무게에 대한 처벌은 민들 니덜 각각이 스스로 정해서 처벌도 니덜 각각이 하거라. 

 

저건 자기 나라 를 팔아넘긴 애한테 벌인 형벌이야.

 

이 조선은, 바람 폈다고, 여자한테, 저런 형벌을 내려.

 

그런데, 머라 그러는 줄 아냐? 지금 사학계가? 저건 실록에 없어요. 역사란건 말이죠, 조선사란건 말이죠, 조선인 만이 서술한 역사 가 조선사 예요. 남들이 바라본 조선사 는 모두 백인 우월주의이고, 일본 식민사관이예요. 적폐예요. 구한말 프랑스 외교관의 조선노예 이야기 공문들 그거 다 적폐짓이예요 . 다 거짓말이예요. 

 

역사는 우리가 본 것만 역사이지, 남들이 바라본 우리는 그건 역사 가 아니랍니다. 

 

믿지 마세요 여러분, 적폐들이나 하는 짓이예요 우리 위대한 조선을 욕질하는건.

 

조선노예가 중국에 잡혀가는 수십만도, 당연한거예요 여러분. 위대한 조선은 위대한 중국몽과 함께 해야 해요. 대체 왜 중국인들을 봉사하지 않고 대체 왜 압록강을 넘어오려는 겁니까? 실록의 그건 맞아요, 백골이 수북하게 쌓여서 못건노온 시체가 널린거. 그거 못 데려와서 조선반도의 민들도 울었다는 상소도 맞아요. 실록에 있잖아요. 그러면서 38년만에 도망나온 안단 도 중앙 코트에서 바로 잡아 청나라 보내는것도 실록에 있으니 맞아요. 당연한거예요. 조선노예로써 왜 도망나오는겁니까. 노예 주제에. 구한말 한양거리가 똥천지였다고요? 가만 정말 파보고 조사해보니 똥천지였긴했네요 당시 한양은 거대한 도시였어요 인구 20만의 대도시예요 런던도 파리도 그리 안되요. 머라고요? 에도 동경이 백만이었다고요? 런던 파리 다 그 이상의 인구였고 당시 도시들도 그 인구 이상이었다고요? 그러면서도 빌딩들이 서있고 깨끗이라고요? 백인우월주의 남자애들이 만든 자료예요 믿지 마세요. 한약먹으세요 이 공진단처럼 생긴거요 우리네 영조대왕님도요 이런거 먹고 나이 66세에 열다섯살 김씨랑 살았어요. 그러면서도 십오년을 더 사셨어요 이게 정녁에 좋은겁니당 늙어서도 오십년 차이나는 처자랑 스섹해도 정정한거요 이거. 우리네 조선이 이리 위대해유. 마광수가 경복궁이 정액으로 도배가 되어있다는 그딴말 믿지마세요 다 적폐요 적폐. 세상 모든 나라가 다 그랬슈. 유럽은 아니라고요? 믿지마세유 그런거. 왜 조선얘기하는데 양키애들 하는거유. 복지유 복지. 조선의 위대한 씨를 퍼뜨리는건 떼씨블 하던 위대한거유 그런건. 이따위 약 처먹으세유. 그리고 늙으신분들은 젊은처자한테 함 뎀비세유 괜찮슈 복상사 할일 없응께 위대한 영조대왕님이 보증한거유 이런거. 위대한 동으보감에서 나와유. 

 

최음제나 차라리 테레비 광고로 팔아라. 야 참 이제는 역사 팔이로 조선 팔이로 저런 식으로도 돈을 벌어

 

 

서양애들이 조선을 본 그런건 역사 아니예요. 역사는 오직 우리가 본 이야기만 역사예요. 

 

위대한 조선입니다 여러분. 위대한 민족이예요 여러분.

 

희망이란게 민들에겐 없는겨. 희망가? 웃기는 소리지. 

 

저 사학계 지식인층 애들이, 모두 양반의 핏줄인겨 저게. 너무나 억울한거야. 일본들 때문에, 너무나 편하게 살고 있는데 노예들 인간대접 하면서 너무나 너무나 위대한 조선 오백년을 살고 있는데 일본 때문에 우리 조선 양반님들이 망한거야. 

 

조선민들에게는, 치가 떨리는 오백년이야 저게. 희망 이란 두글자는 없었어 저 오백년이. 

 

오직, 조선이란 두글자는, 권력 갖은, 노예갖은 양반 몇몇만의 조선 에게만 두글자 조선이야.

 

저 들이 일본세상에선 또 디다 보면, 일본 훈도짓에 벼라별 친일 에 끈적 끈적 붙어먹은 들이, 또 지들 세상 왔다고 조선 을 갖고 오는 것 보면, 참 골때리는겨 저게. 일본 세상에서 온갖 부귀영화를 누린 들에 그 쪽파리에 빌어붙어서 공무원 하면서 큰 그 자식들이 조선 을 들먹이고 민족 들먹이는건 진짜 파렴치한겨. 저걸 저 같은 민족 놀이 애들 조차도, 알어 저걸. 속으로 얼마나 부글부글 댈까. 서로 악수하면서, 난 니랑 핏줄 다른 원조 정통 조선 양반 위대한 조선 핏줄이란다 너처럼 일본에 빌붙은 핒줄의 자식이 아니야 난. 우리가 세력이 없으니 내가 니랑 같은 조선 민좃놀이 하지만, 나는 니랑 달러 이색햐. 

 

라고 할꺼야 ㅋㅋㅋ. 

 

참 그야말로 한심한 집단인데. 야, 제발 부디 말이다. 5백년간 찢어 죽임당하고 자살 할 수 밖에 없고 니덜 노예로 살 수 밖에 없던, 수천만명의 죽은, 니덜때문에 죽은 그 조선사람들 조선 민들 팔지 말어. 조선민들이 조선 민들이, 땅속 에서 원통해해 . 조선 을 찬양하는 건 니덜 몇몇만의 조선 을 찬양한다고 정확히 말을 해. 조선은 니덜 몇몇만의 조선이지, 민들에겐 조선 이란건 없어. 양심이 있어라 양심이 좀. 

 

희망 이란게 없는 땅이야. 

 

 

 

Jeremiah Ingalls (March 1, 1764 – April 6, 1838)[1] was an early American composer,[2] considered a part of the First New England School.  

 

제레미아 인갈스.가 작곡가인데. 여기의 한 노래를 따서. 나온게 희망가 인데. 이 원곡을 몰라. 독립군가 도 마찬가지고 저당시 나온 우리의 음악이란게 모두 일본애들이 갖고 와서 우리가 알게 된거야.

 

真白き富士の根(ましろきふじのね)は、逗子開成中学校の生徒12人を乗せたボートが転覆、全員死亡した事件を歌った歌謡曲である。「真白き富士の嶺」、「七里ヶ浜の哀歌」 とも呼ばれる。1935年1954年にはこの事件を題材にした同名の映画にもなった(なお、1963年公開の日活による同名映画は事件とは関係ない)。

 

마시로키 후지노 네. 새하얀 후지산의 뿌리. 두자개성중학교 학생 12명을 태운 보트 가 전복해서 전원사망한 사건. 

 

  • 1910年(明治43年)1月23日: ボート転覆事故発生。
  • 1910年2月6日: 逗子開成中学校にて追悼大法会開催。鎌倉女学校生徒らにより、鎮魂歌としてこの歌が初演された。 

1910년 1월23일 사건 발생. 다음달 추모대법회 개최. 

 

작사자.가 저 학교 여교사.이고. 작곡자 는 제레미야 인갈스 의 곡이고. 

 

쟤들 진혼곡이야. 

 

歌詞[編集]

真白き富士の嶺、緑の江の島

仰ぎ見るも、今は涙

歸らぬ十二の雄々しきみたまに

捧げまつる、胸と心


ボートは沈みぬ、千尋(ちひろ)の海原(うなばら)

風も浪も小(ち)さき腕(かいな)に

力も尽き果て、呼ぶ名は父母

恨みは深し、七里ヶ浜辺


み雪は咽びぬ、風さえ騒ぎて

月も星も、影を潜め

みたまよ何処に迷いておわすか

歸れ早く、母の胸に


みそらにかがやく、朝日のみ光

暗(やみ)に沈む、親の心

黄金(こがね)も宝も、何にし集めん

神よ早く、我も召せよ。


雲間に昇りし、昨日の月影

今は見えぬ、人の姿

悲しさあまりて、寝られぬ枕に

響く波の、音も高し


帰らぬ浪路に、友呼ぶ千鳥に

我も恋し、失(う)せし人よ

尽きせぬ恨みに、泣くねは共々

今日も明日も、かくてとわに

 

https://www.youtube.com/watch?v=LcWoVOIfkqI

위키번역기로 돌려가 서 보고. 

 

저게 걍 일본애들 노래여 저게. 저기에 풍진 어쩌고 넣은거고. 

 

ふう‐じん ‥ヂン【風塵】

〘名〙

① 風や塵。また、風に吹かれて舞い立つ塵。ごく軽少なもののたとえにもいう。

※懐風藻(751)贈旧識〈石上乙麻呂〉「万里風塵別、三冬蘭蕙衰」 〔漢書‐食貨志〕

② わずらわしくきたないこと。また、そのようなもの。特に、わずらわしい世の中。汚れたうき世。俗世間。また、世上の雑事俗事

※性霊集‐一(835頃)贈野陸州歌「莫愁、久住風塵裏」 〔任昉‐王文憲集序〕

③ 世の騒ぎ。乱れた世。いくさ。兵乱

※雲壑猿吟(1429頃)寄関西故人「西海官軍戦未レ休、風塵何処得二閑遊一」 〔漢書‐終軍伝〕

④ 官吏の職。官途。

※本朝文粋(1060頃)六・申弁官并左右衛門権佐状〈大江以言〉「王公卿相。言レ詩之座。必列二其風塵一」 〔晉書‐虞喜伝〕 

 

풍진세상. 할때 풍진 이란건. 한서 식화지 등에 나오는 말이지만. 이걸 적극적으로 풍진.이라는 세속의 시련. 번뇌. 라고 쓴 건, 일본애들이야. 성령집.이 헤이안시대 835년에 나온 한시.이고. 저 경 이란 고로 가 쟤들이 서카 라는 한자고. 

 

풍진 이란 말을 우리사전 봐라 ㅋㅋㅋ. 20세기 소설의 내용이 우리네는 말의 시작이야 이게. 풍진 이란걸 우리넨 쓴 적이 없어. 생각해봐라, 조선에 세상이 풍진이에요, 찢어 죽여. 감히 위대한 조선세상이 풍진이라니 이 사문난적. 글질하는 양반세상이 얼마나 평화로운데 감히 풍진이라니. 이 적폐 . 

 

이 풍진세상을 만났으니, 라며 머 무슨 배 나오는 반일영화에 나온다매? ㅋㅋㅋ. 야 일본년이 만든 진혼곡을 일본싫다며 만든 이야기에 써대냐. 거 벽글들도 모두 주작이라매. 

 

이 좃벌레 들은, 거짓말 주작질 아니면, 머 대갈빡에 든게 없으니. 

 

저런 단어 정의 정리 한게 일본 사전이랑 표준어사전이란 수백억 들인 한글사전이랑 말야, 이 수준차이가 이건 말도 못하는겨 이게. 저 예문들 끄집어 내는 수준하며, 한글 사전은 저게 사전이 아냐. 저게 지쩍 수준 차이야.

 

데카르트 나 보자, 벌레들 이야길 보면 머하누. 

 

조선민들이 말야 오백년간 조선 이란 두글자의 몇몇만의 조선 의 저 몇몇들  때문에 당할 수밖에 없었던 조선 서민들 민들의 저 눈물 을 이용해대면서 조선민좃놀이 하는 시대의 벌레들, 에 나는 분노가 치민다. 

 

세상에 풍진 이 두개가 있다.

 

중국 그리고 조선

 

저 두개를 그리며 희망가는 부르지 마라. 그건 미개한거를 떠나서, 신이 보기엔 기가 찬거다 그게. 

 

니덜 조상들 수십번을 오백년 찢어죽인애들을 그리워하면서 연쇄살인범이 내 희망이요 해대면, 웃기잖냐?

 

.

 

아 저 꼬마가 부를때 눈물나오던데.

 

저게 조선민들의 한이야 한. 조선 오백년의 지폐 들 동전들의 상징때문에 쌓인 이 한은 세계에서 아주 유일한겨 이게. 고립된 땅의 아주 지독한 이념에 지배될 수 밖에 없던 감정선이야 이 오백년의 감정선이. 그야말로 더러운 이씨 가 이전 왕조의 병력으로 정권을 그냥 쥐고 철저하게 중국애들 노예를 자처하고 유교로 완전히 민들 개돼지로 만든 공안왕조의 오백년이 얼마나 비참한 감정의 집단을 형성했는지, 이게 한 이란 한글자야. 이건 말야. 조선 저 몇몇만의 조선 저 들이 중국 들을 배후로 철저하게 장백산맥안에서 조선민들 수천만명을 개돼지 노예로 부리면서, 전쟁나면 토끼고, 야 이런 애들은 전세계 인류사에 없어. 없어 이런 집단 들은 벌레집단도 없어 이건. 그야말로 벌레만도 지렁이만도 못한 그야말로 개드러운 추악한 집단 조선 저 몇몇만의 조선.의 한 이란겨 그게.

 

그리곤, 일본탓. 중국는 위대해. 북조선의 우리네 양민학살 머라하지마라. 모든건 양키탓.

.

.

 

이 몇몇만의 조선 들아. 

 

너의 희망이 머냐 대체?

 

조선 오백년간 부귀와 영화를 누리며 적폐놀이로 상대 찢어죽인 오백년의 이 몇몇만의 조선 야

 

부귀와 영화를 그리 누렸으면, 그만 족 해라. 성에 아직 안차냐?

 

이 배부른 돼지 야. 

 

+ Recent posts