https://youtu.be/v7BY5m2wYx4?si=hkXaWH1IZNlG7OPC

いつでもスマイルしようね
とんでもないことが起きてもさぁ
可愛くスマイルしててね
なんでも無い顔して出かけりゃいいのさ

 

ねぇ笑ってくれよ キミは悪くないよ
ねぇ笑ってくれよ さっきまでの調子で yeah
いつでもスマイルしててね
深刻ぶった女はキレイじゃないから
すぐスマイルするべきだ
子供じゃないならね
上手にスマイル出来るね
こんな時は努力が必要さ
可愛くスマイルしててね
町中にキミを見せびらかすから
ねぇ笑ってくれよ 心配はいらないよ
ねぇ笑ってくれよ さっきまでの調子で yeah yeah yeah
いつでもスマイルしててね
完璧なんかでいられる訳がないだろう
すぐスマイルするべきだ
子供じゃないならね
もうすぐだね あと少しだね
その時の笑顔がすべてをチャラにするさ
もうすぐだね 長かったね
早くスマイルの彼女をみせたい
かわいくスマイルしててね
人間なんかそれ程キレイじゃないから
すぐスマイルするべきだ
子供じゃないならね
 

いつでもスマイルしようね

이쓰데모 스마이루 시요우네

언제라도 웃음 지어보자

 

시, 스루, 하다 . 요우, 모양. 저놈의 네, 요, 

 

終助詞「そうだね」vs「そうだよ」vs「そうだよね」

종조사, 소우다네, 소우다요, 소우다요네

 

同意を求めるときの「ね」 確認を求めるときの「ね」 依頼・指示・教えるときの「ね」

동의, 심퍼띠 를 모토메루토키, 구할때의 네, 확신을 구할때의 네, 의뢰 지시 오시에루 가르칠때의 네. 

 

  • 「今日は暑いね。」「そうだね。」
  • 「このお肉、柔らかくて美味しいね。」「うん、美味しいね。」
  • 「映画、面白かったね」
  • 「じゃあ、明日ね!」

오늘은 덥네요, 그렇네요. 이고기는 부드럽고 맛있네요, 응 맛있네요. 영화 재밌었어. 자 내일이야!

 

  • A「ご予約の渡辺様ですね。」B「はい、渡辺です」
  • A「打ち合わせは10時からですね。」B「はい、そうです」
  • 「明日が締め切りですね」
  • 「ここ、間違っていますね」

확신, 예약하신분은 와타나베 사마입니다. 예, 와타나베입니다. 

우치아와세 협의미팅은 10시부터입니다. 예 그렇습니다.

내일이 시메키리,마감 입니다

  • うちに着いたら、電話してね。
  • 今度、いっしょに行こうね。
  • ちゃんと宿題しなさいね。
  • 急いでね

의뢰 지시 가르침. 집에 도착하면 전화해라. 콘도, 이번엔, 같이 하자, 챤토 확실히 숙제하도록 해라. 이소쿠네 서둘러라. 

 

相手が知らない情報、気がついていないことを伝える時の「よ」

상대가 알지못하는 정보, 키가쓰이테이나, 의식안하는 것을 전할때의 요. 

  • この本、おもしろいよ。
  • 今、セールやってるよ。
  • 明日、テストだってよ。
  • ここ、間違っていますよ。
  • あの、落としましたよ。

이책 재밌다니까, 지금 세일이라니까, 내일 테스트야, 여기서 마치가이 잘못했어 너. 오토시마시타요, 떨어뜨렸당께요. 

 

命令・依頼の「よ」、非難するときの「よ」 명령의뢰의 요, 비난의 요, 

 

졸 귀찮네, 일본어 하지마로. 

 

'음악史 애니史' 카테고리의 다른 글

Doing It to Death  (0) 2025.03.19
꽃향기  (0) 2024.12.27
조선 사이코노 딴싸  (0) 2024.09.13
아뷰 아뷰 아뷰  (0) 2024.09.12
엘라 랭리  (0) 2024.08.29

+ Recent posts